摘译:迈克尔·R·蓬佩奥国务卿和英国外交大臣多米尼克·拉布在媒体见面会上的讲话

2020年7月21日 东部夏令时间下午1:00  迈克尔·R·蓬佩奥国务卿 英国伦敦 兰开斯特宫   * * * *  蓬佩奥国务卿:当然,我们一开始讨论了中国共产党以及源自中国武汉的COVID-19病毒带来的挑战。我谨代表美国人民向英国人民因这场本可避免的大流行疫情而遭受的损失致以慰问和哀悼。中共利用这场灾难进一步追求它自己的利益是可耻的。习总书记不但没有帮助世界,反而让世界看到共产党的真面目。我们谈论了我们看到香港的自由如何被破环。我们看到中共欺负它的邻居,将南中国海的岛礁军事化,并挑起与印度的致命对峙。  我要借此机会祝贺英国政府有原则地应对这些挑战。你们做了禁止华为参与未来5G网络的主权决定。你们和其他自由国家一道谴责中国违背中英条约的承诺。你们慷慨地向仅仅寻求一些自由而逃亡的香港人敞开大门。昨天你们暂停你们的引渡协议,将你们对中国的武器禁运扩大到香港本身。我们支持这些主权抉择;我们认为你们做得很好。我今天晚些时候将会见香港民主支持者罗冠聪和香港最后一任总督彭定康男爵。我肯定那也将会是令人大开眼界的重要讨论。  * * * *   问:国务卿,你想让英国针对中国采取更有力的行动吗?你赞扬了英国政府目前为止所作的事,你认为英国应该更进一步吗?比如,或许对一些中国个人的有针对性的制裁,或许禁止TikTok?你对中国在核行业(听不清)的投资满意吗?  * * * *   蓬佩奥国务卿:你的问题是我们是否想让英国做更多的事来对抗中国。我不这么想,我们不这么想。我们认为整个世界需要一起努力,确保包括中国在内的每个国家在国际体系内以适当的、符合国际秩序的方式行事 。你不能去你没有合法索求权的海洋地区提出索求。你不能在喜马拉雅地区威胁各国,欺负各国。你不能搞遮遮掩掩并拉拢如世界卫生组织这样的国际组织。 对于理解并重视自由民主,知道这对他们的人民、对他们自己的主权国家很重要的国家,我们想看到他们成功,想要他们理解中国共产党对他们造成的这种威胁,自己努力并一起努力恢复正当地属于我们的东西。 我们——在贸易问题上, 看看特朗普总统。他所要求的只是与中国建立公平、对等的贸易关系。我们只是不想再让他们去窃取知识产权,剥夺美国公民辛辛苦苦创造的、发明的东西、获得的专利或商标,然后中国共产党指示其国有企业从美国人那里窃取这些产权。 我们想要每个国家都努力抵抗这样的行为。是这些行动。这不是说什么的问题,不是言辞的问题。而是我们希望所有国家共同努力抵制我今天向你们描述的中国共产党在每一个层面上的所作所为。当然包括英国,包括每一个国家。我们希望我们能够建立一个联盟,这个联盟了解这种威胁,会共同努力说服中国共产党,从事这种行为不符合他们的最佳利益。 * * * * 问:非常感谢。国务卿先生,蓬佩奥国务卿,美国针对华为采取行动的最终目的是什么? 美国是想击垮这家公司,还是想让它进行某些改革,以便继续与它做生意?  * * * *  蓬佩奥国务卿:嗯,听着,首相的决定反映了他相信符合英国人民最佳利益的做法。我绝不怀疑这一点。我们已经就广泛的问题进行了多次谈话,并不是在所有问题上我们的意见都一致,也并不是就所有问题我们都得出相同的结论。我认为英国做出了一个很好的决定,但我认为,做这一决定不是因为美国说这是一个很好的决定,而是因为英国这里的领导人得出结论,认为为了英国人民做出这一决定是正确的事情。 至于华为,我们对华为并没有寻求一个目的。我们对美国人民有一个目的,就是确保数据集——属于美国人的私人数据——不会落入中国共产党的手中。所以,我们的努力并不是针对任何一个特定的公司或一个特定的行业,而是为了保护美国国家安全。我们将继续对从事不符合美国国家安全的贸易行为、或者使用电信基础设施的方式对美国构成威胁的每一个实体采取行动。无论是对我们的军事信息和高端国家安全信息还是普通公民的私人信息构成威胁,这些信息都不应该落入中国国家安全机器的手中。任何一个美国人都不应该在它们的手机上或它们的笔记本电脑上从事普通的活动或用它们的手机通话——任何一个美国人都不应该冒着他们的数据集会被中国共产党掌握的风险。我们下定决心确保这种情况不会发生。所以,你们看到的我们针对包括华为在内的多家公司采取的行动,反映了我们的这种安全使命。 问:华为有救吗?可挽回吗? 蓬佩奥国务卿:我们会保护美国国家安全。
阅读更多»
展示更多 ∨