特朗普总统在与中国习主席的双边扩大会谈上的讲话

U.S. President Donald Trump, second right, and Chinese President Xi Jinping, left, attend a bilateral meeting at the Great Hall of the People in Beijing Thursday, Nov. 9, 2017. (AP Photo/Andrew Harnik)

特朗普总统:主席先生,非常感谢你。和你在一起我感到很荣幸。没有什么话题比中美关系更重要。我们之间——并且我们需要包括其他一些国家,它们很快就会加入进来——我们有能力去解决未来许多、许多年的世界问题。

我们昨晚的会晤非常棒。我们的晚餐比这还要棒。我们共进了晚餐,因为我在旅行,晚餐原本计划简短地进行二十、二十五分钟,你们如此周到,建议说,我们快快地吃一顿就行。而我觉得最后吃了至少两个小时,与你美丽的妻子和梅拉尼亚在一起,我们每一分钟都很愉快。她们的关系非常好,我们的关系也被证明是非常好的。我们今天上午的会晤非常好,你的代表们和我的代表们都在座,我们讨论了北朝鲜问题,我确实相信,正如你们也相信一样,有办法解决这一问题。讨论了与美国的贸易问题,知道美国真的需要改变自己的政策,因为它们已经在贸易方面远远落后于中国,坦率地讲,也落后于许多其他国家。在这一点上,我非常尊重你,因为你代表中国,但过去的政府让它变得如此失衡,这太糟糕了,但是我们会让它变得公平,这对于我们双方来说都十分重大。

你给我的感受是极其温暖的。正如我们所说,我们很投缘。我想我们将为中美两国做一些大事。和你在一起是非常、非常大的荣幸。非常感谢你。今天上午的仪仗队非常精彩,世界也在观看。已经有人从自世界各地给我打来电话——他们都在观看——没有什么比你所见的更美丽,所以我只想感谢你非常热情的欢迎,而且我期待着多年的成功和友谊,共同努力不仅解决我们的问题,还有世界的问题,以及巨大的危险及安全问题。我相信我们可以解决几乎所有问题,或许是所有问题。非常感谢你的接待。非常感激。