Flag

An official website of the United States government

摘译:蓬佩奥国务卿接受CNBC“Squawk Box”节目的采访
3 快速阅读
五月 24, 2019

摘译:蓬佩奥国务卿接受CNBC“Squawk Box”节目的采访
摘译:蓬佩奥国务卿接受CNBC“Squawk Box”节目的采访

破m访谈

2019年5月23日

迈克尔·R·蓬佩奥国务卿接受

CNBCSquawk Box”节目的乔·肯南、贝基·奎克和安德鲁·罗斯·索尔金的采访

2019523

纽约州,纽约

……

蓬佩奥国务卿:真正的风险是存在的,你看到了特朗普总统关于中国所做的事。很久以来——这不是党派偏见——来自两党的总统们都忽略了中国为美国劳动者、美国技术和美国国家安全带来的挑战。他正在每一个层面上反击回去。

把华为列入名单的决定有重大的国家安全因素考量。这家公司不仅与中国,而且与中国共产党有着深入的联系,这一联系,这些联系的存在,使通过这些网络的美国信息面临风险。在过去的几个月里,我花了大量时间与我们在世界各地的伙伴们交谈,向他们解释为什么在他们的系统内部有这一技术会使他们公民的信息、他们公民的国家安全(听不清)面临风险。

……

提问:我们已经看到了你提到的一些伙伴,其他一些国家,已经开始着手处理和移除华为设备,或者说今后不能使用它,一些英国公司在一夜之间这样做,还有一些日本公司也是如此。你是否预期我们在未来的日子或在其他国家看到更多这样的公司?

蓬佩奥国务卿:我们是这样预期的。我们在国务部一直在致力于确保每个人都能理解这一风险。这真的一直是教育性的使命,和其他事情也同等重要。每个国家要为他们自己做出自主选择,每个私营企业要为他们自己做出独立决定;但是在我们告诉他们这些风险的时候,在我们告诉他们无法减轻这些风险的时候,我想有人曾认为减轻这些风险可以作为技术问题而实现——我们不认为有很多减轻风险的机会。在我们告诉他们这些的时候,我们正在看到他们也意识到了美国已经意识到的同样的事。

提问:你认为我们最终会有两个互联网吗?一个基于中国周围和它最亲密的伙伴,还有一个是西方世界的?

蓬佩奥国务卿:我希望不是这样。我们只需要一个可以交换信息的地方,但它必须是一个有西方价值观嵌入其中的体系,有法治、财产权保护、透明度和公开性。它不能是基于一个专制、共产主义政权的原则的体系。

……

蓬佩奥国务卿:要记得这件事有两个部分,有国家安全因素,还有特朗普总统一直在推进的打造两国之间公平、对等和平衡的贸易关系。我希望我们能把这些问题各自归位。

我们的一项要务是保护美国的国家安全。我们需要确保我们让贸易规则正确。我的意思是,你们都知道这点。我来自堪萨斯,在堪萨斯的美国劳动者创造知识财产,努力发展他们的事业,努力照顾他们的家人,而中国人盗窃了这些信息。这不对,我们正在努力解决这点。

他们强迫在中国投资的公司来建立合资企业,唯一的目的就是确保政府能够获得通过那里的信息。这些事是特朗普总统和马努钦部长、莱特海泽大使正在着手解决的。我希望他们能够达成一项协议。如果能达成协议,对于中国和美国都会是一件好事。

……

在新疆正在对维吾尔族人发生的事的专制本质,约百万人被拘押在营里——这些不是社区学院,这些是专制的再教育机构,我们已经看到了正在技术领域发生的事。这些是事实,我无法解释为什么中国大使说了那些话。